المساعد الشخصي الرقمي

مشاهدة النسخة كاملة : دار نشر القصة السقطرية


طاد عاج دجدح
09-12-2008, 08:48 PM
كم قصة شعبية شفهية تنتشر في سقطري؟ وكم اسطورة؟ وما هي أصلا؟
وهل لها مؤلف ومحرر وناشر؟ أو حتي هواة يجمعونها ويصنفونها ويحضرونها للنشر؟
مثل الأخوين جريم الألمانيين .. وهل يزيد عدد القصص السقطرية المتداولة أو ينقص عن عددها في ألمانيا في بداية القرن الـ19 ؟
وهل تختلف القصص الشعبية السقطرية كثيرا عن القصص الشعبية الاخري في العالم؟

لا يمكن الجواب دون التعرف علي موضوع السؤال أي القصص السقطرية ولذا نقترح القيام بنشرها في المنتدي لأن يكون كل من يرغب من الأعضاء مصححا ومحررا وناقدا وراويا اذا كانت لديه "قصة دياحشاس" أو أكثر..

هو هن جدحك من رنهم فونا ، كهونك مترجم اللغة العربية بحامية بموري ، شقابتك سقطريا من آآفو ، أل عربك ديلق ..
نعا اني شي طي قصا سجلك تس بموري عام 1990 : -

قصت دعلي سياف

أرم فونا عاج شي حيمي أمبوريا - أوربح بر صعبب وطاد بر حبشييو
erem fone "ag SHi Himi 'emboriye - 'orbaH ber Sa"beb we Tod ber HabSiyo
عومر هيهن دهن بابا : كلي طاد إزاعا ميكن ديهي خيل ويخودم بنهوفش !
"omar hi-yhen d-hin bebe: kulli Tod 'ize"e me-ken d-yhe KHeyl we yiKHodim bi-nhofSH
طاهر أميوريا عاف عمق طاد دحاضف ، عيمر أمبريا بر صعبب:
Tahir 'emborye "af "amq Tod d-HoLf, "imir 'emborye ber Sa"beb
آ بر حبشييو، بر حوري، أهن أل عاك توعد شين!
'e ber HabSiyo, ber Howre, 'e-hen 'ol "ak to"od SH-en
عومر هيهن: نودك أنهي طي إصهيرو كور أل إصتاع!
"omar hi-yhen: nudak 'in-hi Toy 'iShiro kor 'ol 'iSta"!
وإندك هي طي إصهيرو وطاهر وإمرع عيهن .
we 'indak hi Toy 'iShiro we Tahar we 'imra" "i-yhen

وتو أرح طاد حاضف إسح طاد عاج ريكب طي لخيل
we to 'eraH Tod HoLf 'isaH Tod "ag rekub Toy l-KHeyl
وعومر هي: مون آهن؟
we "omar hi: mon 'e-hen
عومر: هو هون ديضافع فدنهن
"omar: ho-hon d-iLefa" fedenhen
عومر: لو أمبووي تك تا ؟
"omar: lo 'embowi t-ok ta
عومر: هو هن دأل أحترن إضافع فدنهن عاف تيكن ساكرا
"omar: ho-hon d-ol 'aHteren 'iLafa" fedenhen "af teken sakara
عومر: وأهن إفل موك شام؟
"omar: we 'e-hen 'ifol m-ok SHam
عومر: هو هن منهي شام علي سياف بر حبشيو ..
"omar: ho-hon min-hi SHam "ali seyyaf ber HabSiyo

تتبع..


قصت دعلي سياف - الجزء الثاني

عومر: لو أمبووك بر حبشيو ؟
|omar: lo 'imbowik ber HabCiyo"
عومر: هو هون أل آزيص كول عن ديو ألله
|omar: ho hon 'ol 'eziS kol "an d-yo Alla
عومر هي: إني شاك أوجنييو؟
"?omar hi: 'ini š-ak 'ogniyo
عومر: إني شين طاي إصهيرو
|"omar: 'ini š-in Tay 'iShiro
ونعا وودكي دجاحي كور إتايو
we na"a wudiki d-gaHey kor 'iteyo
وا طهارو عاف يجادحن دجاحي
we Tahero "af yigedeHin d-gaHey
وكسوؤو بق طاد عاج
we kso'o boq Tod "ag
ميش شوم ديعهز رنهم
me-š šom d-ya"hez renhem
وعميرو هيش: لو أمبووك ديعهز رنهم؟
we "omero he-š: lo 'embowik d-ye"hez renhem?
عومر: هو هون سعت دأحتيرن إشوني بيلي برنهم
|"omar: ho hon sa"at d-'aHteren 'iConi bile b-renhem
ويهي ريأش تويهي عن دهي شوهوم (دهي عن شوهوم)
we yhe re'eš toy-hi "an d-hi šohom (d-hi "an šohom
وضلوعو هي هيش
we Dolo"o hi hi-š

تتيع


الجزء الثالث :

عومر هيهي : هوهون عياك ل- يسباق عيهي
omar hi-hi : ho-hon "iyak l-isbaq "iy-hi
وكن شيلا عيوج
we ken Cela "iyug
وفيشي ديهين بجاحي
we fiCi d-yhen bi gaHey
وأستأ عيهن ريهو
we 'este' "eyhen riho
عومر علي سياف
omar "ali seyyaf
هوهون أحوري هين من ريهو
ho-hon 'eHore hi-n min riho
عميرو هي : أل تعيب عيكي
omero hi : 'ol ta"yeb "iki
عومر : هيا
omar : heyya
وطاهر علي سياف
we Tahar "ali seyyaf
عاف يجيدحن طاد حاضف
af yigedeHen Tod HaDf(1)
وكسي طاد وحش ديلاطع آآفو
we kse Tod waHš(2) d-ilaTa" 'e'efo
ولطيعي وقص موي لشن
we liTi"i we qiSS moy lešen
وعاقل دهي ببقشي
we "eqal d-hi b-baqše
--------------------------------------
الملاحظة:
1 - لقد أصر الأخ العود أن كلتة "المكان" يأتي تدوينها الصحيح باللام ولا جدال في ذلك لان هكذا في كلامه ولحظت أيضا عندما كنت في سقطري ان هناك فوارق في النطق بين مناطق الجزيرة في لفظ هذه الكلمة : يا إما يتم لفظها بتشديد اللام (في المناطق الشمالية) أو يسمع صوت شبيه للام أو الضاد السقطري الجانبي المُوَكَّد (نوجد)
2 - "وحش" - كلمة مأخوذة من العربية وأعتقد كان في الأصل "بيكيلي" أو "شيحاطا" في هذه القصة

وللأسف علي هذا انتهي نص القصة الذي استطاعنا في فبراير 1990 أن نسجله من الأخ سعيد علي من نوجد خلال زيارتي القصيرة الصادفة ..
ولكن قصة علي سياف مفتوحة للمواصلة والمتابعة علي صفحات المنتدي!


--------------------------------------------------------------------------------

Soqo4ri

يمكنكم الآن قراءة وكتابة النصوص السقطرية بالابجدية الصوتية التي قد استعملتها البعثة النمساوية المشهورة في آخر سنوات القرن الـ19 والتي جمعت العجيج من النصوص والقصص والكلمات والأمصال والعبارات والنماذج الشعرية والموسيقية من اللغات المهرية والشحرية والسقطرية وكذا اللهجات العربية في حضرموت ودثينة ونشرتها قبيل الحرب العالمية الاولي في مجلدات وثائق أكاديمية العلوم القيصرية والملكية
في فيننا .
للقراءة يجب تحميل الفونت Socotri M TTF من العنوان المشار اليه ثم وضعه ضمن الفنتات الموجودة بالكمبيوتر لديكم . أما الكتابة فنتطرق اليها في حالة الضرورة ولكم التوفيق والعافية
http://soqotra.info/documents/socotri_m.TTF



دار نشر القصة السقطرية

مصدر خاص
11-05-2008, 03:13 PM
اعجبتني مواضيعك

استاذي طاد عج دجدح

تحيااتي لك

الشزابي
11-12-2008, 04:52 PM
اعجبتني مواضيعك

استاذي طاد عج دجدح

شكرا لك على الموضوع

طانوف
11-14-2008, 07:11 AM
مــاقصرت طاد عاج دجدح

سرد جميل وموفق

مع تحيات عمك طانوف

طاد عاج دجدح
11-19-2008, 09:36 PM
مصدر خاص الشزابي طانوف شكرا لكم على المرور الجميل
أتمني مواصلة القصة ان وجد احد لا يزال يعرف المواصلة ان شاء الله

المميز
11-25-2008, 02:15 PM
تسلم اخوي عاج

الله يبارك فيك

دمت قلم مبدع في ساحتنا الادبيه العريقه

نترقب كل يديد من يداك

طاد عاج دجدح
11-26-2008, 05:51 PM
أخي المميز

بارك الله فيك

نأتي بالجديد انتظارا وترقبا من انعاش القديم والأقدم من الأدب السقطري الشعبي العريق وعودته الي مكانته ودوره باذن الله

ღ سقطرية ღ
11-26-2008, 07:48 PM
طـآد عـآج جدح آنت أول من لفت انتبــآهي بنكك الجميـــل ..^^

وموآضيعك جميلة مثل نكك .. أبدعت في طرحك ..^^

يعطيك العافيهـ .. ولآ تحرمنــآ من جديدك ..^^

الخيال
11-27-2008, 07:59 AM
موضوع جدا رائع استادي القدير
ويعطيك الف عافيه

طاد عاج دجدح
11-27-2008, 10:23 AM
ليبارك بش الله سفطرية

أنني مقتنع بجمال القصة السقطرية من القديم الي الجديد فيها وانها لا تزال تعيش في الوديان والجبال بسقطري وحتي في مدنها وقد سجلت قصص من أطفال في ضواحي حديبو قبيل 30 سنة وهم في 11-12 من عمرهم ولا يمكن انهم نسوها نهائيا وهم في الأربعين ، يعني لا بد من فتح الطريق أمام تلك الروائع اللغوية الشعبية لكي يفتخر بها الأهل السقطري..

طاد عاج دجدح
11-27-2008, 10:24 AM
الخيال شكرا علي اهتمامك الجميل

مشعلهى
11-27-2008, 10:52 AM
الاستاذ طاد عاج دجدح

مشكور على المواضيع الجميلة



شظريك مك شام

اجزن
08-13-2009, 09:14 PM
طاد عاج دجدح

شكرآ ع اهتمامك بالقصص السقطريه

يعطيك العافية

طاد عاج دجدح
08-14-2009, 01:20 AM
إجزان
مشكور علي مرورك فأتمني أن تبقي القصة الشعبية السقطرية رمزا جميلا للحضارة السقطرية ان شاء الله