المساعد الشخصي الرقمي

مشاهدة النسخة كاملة : CINDERELLA of Socotra


طاد عاج دجدح
09-10-2008, 04:17 AM
لقصة الشعبية في حالة تحضيرها للنشر تتعرض عادة لبعض المراجعات الثقافية والادبية المطلوبة كي تكون متفقة والمعايير المعترف بها لمثل هذا النوع المحترم من الأدب العالمي ..
هناك أكثر من 100 قصة في أنحاء العالم المختلفة عن البنت المسكينة التي تجد طريقها الي الحياة السعيدة .. مثل "ميحازيلو" السقطرية ، التي هي معروفة في العالم بقصة Cinderella .
وفي نهاية القرن الـ19 وجد الباحث النمساوي موللر قصة مماثلة لدي أهل سقطري ـ ثم في نهاية القرن الـ20 سجلنا "قصت دمحازيلو" التي قمنا بنقلها الادبي لقراءة الأطفال أولا بالروسية - وقد تم نشرها في عدد من الجرائد والمجلة للاطفال ـ فترجمت هذه القصة المنقولة الي الانجليزية وأرسلنها الي John Farrar صاحب موقع www.soqotra.info الذي أقترح عدة تعديلات لغوية ضرورية فقام بنشرها في موقعه حيث يمكن قراءتها كاملة:


MEHAZELO

CINDERELLA OF SOQOTRA

Once upon a time there was a girl. Her parents died when she was very small so she went to stay with an old man and his wife who would look after her. The old man was a fisherman, but his catch of fish was small - just enough for them not to die from hunger. His wife was very angry, aggressive and very noisy. The girl lived with them but was worried because the old man and his wife didn't love her and that is why she was named Mehazelo, the unloved, by the neighbours.

Some time past and Mehazelo grew up. She became tall and well-shaped but she had no silver bracelets and no clothes embroidered with silver. She always had to work very hard but the girl remained good and friendly in spite of this.

One day the old man and Mehazelo went to the sea to fish. The old man checked his wire basket but there was only one fish with a thorny spine growing from its back. The fish was very little, with only a large prickly spine and too small to eat! The fisherman put the fish into Mehazelo's basket and put his wire basket once more into the sea hoping to catch more fish if not today, but tomorrow.

Suddenly the fish with the spine spoke to Mehazelo with a human voice: "Let me go, Mehazelo! Let me into the sea! Maybe I will save you one day". "I cannot!" Mehazelo said. "I am living with the old man and his wife. They rarely talk to me and treat me badly and we have had nothing to eat today at all. I can't put you back into the sea. You must not ask me to do that!"

"Leave me! If it is bad for you I will help you", the fish said. "Well, but how you will help me?" Mehazelo asked. "Now if you put me back I will swim to the stormy sea. But if the storm is bad for you come to this stone, stand in front of the sea and sing three times:

My fish
I'm your friend
Come here
I feel bad!

And I will come and save you. But before you return me to the sea I will prick you with my spine. You must tell the old man that the fish got out of the basket, pricked you with its spine and jumped into the sea." >>

[http://soqotra.info/poetry/cinderella.html

ღ سقطرية ღ
12-10-2008, 11:10 PM
مشكوور آخووي ع الطرح .. بــآرك الله فيك ..^^

الشزابي
12-23-2008, 01:20 AM
جزاك الله الف خير